Pautu de collaboración SIBI y ALLA

El pasáu martes 2 d’avientu de 2014, nel llar que la Sociedá Internacional de Bioética (SIBI) tien en Xixón, roblóse un pautu de collaboración ente estes dos instituciones.

Nel actu tuvieron presentes D. Marcelo Palacios Alonso, patronu fundador de la SIBI y presidente del Comité Científicu, Dª Ana María Cano González, presidenta de l’ALLA y D. Carlos Lastra López, ayalgueru de l’ALLA.

Posibilidaes d’enseñanza de la Llingua Asturiana acordies cola «Llei Wert»

Academia de la Llingua Asturiana

I.- Consideraciones previes:

1. L’Academia de la Llingua Asturiana actúa nesti casu, llueu de bayura de llamaes recibíes per parte de sindicatos y coleutivos d’enseñanza y darréu de lo afitao nos estatutos d’esta Academia sobre la tutela de los derechos llingüísticos de los asturianos.
2. L’ALLA estudia estrictamente y namái les posibilidaes d’enseñanza llingüística del asturianu. Nun fai xuicios de valor sobre’l conteníu xeneral de la Llei.
3. L’ALLA comprueba, una vegada más, que la falta de cooficialidá de la llingua asturiana ye davezu un obstáculu insalvable pa la proteicción de los derechos llingüísticos de los asturianos. La llexislación xeneral del Estáu nun tien en cuenta situaciones xurídiques, pretendidamente «intermedies», como la del asturianu.
4. L’actual redaición de la Llei nun contempla la enseñanza de llingües non oficiales y malpenes ufre calces pa una situación d’enseñanza del asturianu homologable a l’actual.

II.- VISIÓN DE SÍNTESIS DE LA LLEI EXEMPLIFICANDO COLA ETAPA D’EDUCACIÓN PRIMARIA (AMESTANDO UNA PROPUESTA D’ENMIENDA DE MÍNIMOS DE L’ACADEMIA).

Anteproyecto de ley orgánica para la mejora de la calidad educativa

«1. La etapa de Educación Primaria comprende seis cursos y se organiza en áreas, que tendrán un carácter global e integrador.

2. Todos los alumnos deben cursar las siguientes áreas del bloque de asignaturas troncales, en cada uno de los cursos:

a) Ciencias de la Naturaleza
b) Ciencias Sociales
c) Lengua Castellana y Literatura
d) Matemáticas
e) Primera Lengua Extranjera

El horario escolar mínimo correspondiente a las áreas del bloque de asignaturas troncales en cómputo global para la Educación Primaria no será inferior al 50% del total.

3. En el bloque de asignaturas específicas, todos los alumnos deben cursar las siguientes áreas en cada uno de los cursos:

a) Educación Física
b) Religión, o Valores Culturales y Sociales, a elección de los padres o tutores

Además, en función de la regulación y de la programación de la oferta educativa que establezca cada Administración educativa y de la oferta de los centros docentes, los alumnos cursarán al menos una de las siguientes áreas del bloque de asignaturas específicas:

a) Educación Artística
b) Segunda Lengua Extranjera

El horario escolar máximo correspondiente a las áreas del bloque de asignaturas específicas en cómputo global para la Educación Primaria no será superior al 50% del total.

4. En el bloque de asignaturas de especialidad, todos los alumnos deben cursar Lengua Cooficial y Literatura en aquellas Comunidades Autónomas que posean dicha lengua cooficial. En el caso de las Comunidades Autónomas con lengua propia no oficial, pero con reconocimiento jurídico e implantación curricular, los alumnos deberán cursar Lengua y Literatura de la Comunidad o Cultura de la Comunidad, a elección de los padres o tutores.

Además, los alumnos podrán cursar como máximo otra área más en el bloque de asignaturas de especialidad, en función de la regulación y de la programación de la oferta educativa que establezca cada Administración educativa y de la oferta de los centros docentes, que podrá ser el área del bloque de asignaturas específicas no cursada, o un área a determinar por la Administración educativa o por el centro docente».

III.- L’ALLA fai un llamáu al Gobiernu del Principáu, al Partíu Popular d’Asturies y a les otres fuerces polítiques asitiaes na Xunta Xeneral pa qu’actúen conxuntamente col envís d’iguar les posibilidaes de la enseñanza del asturianu en condiciones mínimamente aceptables, acordies col Estatutu d’Autonomía p’Asturies (1981) y la Llei d’Usu del Asturianu (1998).

IV.- L’Academia entiende que namái la cooficialidá de la llingua asturiana, n’ámbitos como l’educativu y l’alministrativu, puen asegurar un futuru de normalidá pa la llingua histórica d’Asturies. Los problemes actuales, y otros que xurden de contino a la hora de dignificar y usar el nuesu idioma, amuesen bien a les clares que l’actual marcu xurídicu del asturianu ye insuficiente dafechu.

Propuesta de l’ALLA a la Xunta Xeneral del Principáu énte la falta de reconocimientu de los derechos llingüísticos.

Asitiamientu de l’Academia de la Llingua Asturiana énte la reiterada y grave falta de reconocimientu de los derechos llingüísticos de los ciudadanos d’Asturies. Propuesta a la Xunta Xeneral del Principáu d’Asturies.

L’Academia de la Llingua Asturiana tien la obligación, acordies colos sos estatutos (artículu 1.e), de curiar los derechos llingüísticos de los asturianos.

L’Academia de la Llingua Asturiana llamenta, daveres y fondamente, qu’esti labor tutelar de los derechos llingüísticos tenga que ser una de les sos obligaciones más frecuentes, darréu qu’ello constitúi una amuesa perclara de qu’esos derechos democráticos que nos asisten como ciudadanos asturianos nun se tán cumpliendo.

Yá nun ye solo que l’asturianu seya la única llingua del Estáu que nun tien reconocíu’l so estatus como llingua oficial, sinón que, mesmamente, l’exerciciu d’un derechu incuestionable, como ye’l del emplegu de la llingua propia na rellación de los ciudadanos cola Alministración, vien siendo torgáu por decisiones qu’incumplen gravemente la llexislación europea (Carta de les Llingües Rexonales o Minoritaries), la española (Constitución) y el propiu ordenamientu xurídicu nel Principáu (Estatutu d’Autonomía y Llei d’Usu del Asturianu).

Y ye l’Alministración asturiana, xustamente la que que tendría que facer de so la proteición de los nuesos derechos llingüísticos, la qu’incumple gravísimamente esi cometíu fundamental al refugar de mou esplícitu l’exerciciu de tales derechos. Decisiones como la non tramitación de la Tesis Doctoral del profesor Faustino Zapico o la denegación de cursar un permisu, pa ser sometíu a pruebes médiques, a D. Xurde Blanco, funcionariu de los Servicios Xurídicos del Principáu, poniendo n’ambos casos como xida l’emplegu de la llingua asturiana, son bona prueba de lo que dicimos.

A estos fechos, denunciaos nel so momentu pola Academia de la Llingua Asturiana, hai qu’axuntar agora la non tramitación per parte de la Conseyería d’Educación d’una comisión de serviciu, fecha pol profesor Xosé Nel Comba n’asturianu. El presente casu ye inda más sangrín, si ello ye posible, en cuantes que’l mentáu profesor venía faciendo usu d’esti derechu, reconocíu esplícitamente na Llei d’Usu del Asturianu nel so artículu 4, dende l’añu 2004 y ensin nenguna torga burocrática. La mala fe ye bultable, amás, teniendo en cuenta que la documentación tramitada ye, darréu del so calter alministrativu, comprensible dafechu por cualquier funcionariu, al marxe del so conocimientu de la llingua asturiana.

Esti facer ye especialmente doliosu en cuantes que’l discursu oficial del Gobiernu del Principáu d’Asturies caltién que la oficialidá nun ye necesaria, porque n’Asturies hai llibertá d’usu llingüísticu acordies cola llei. La realidá, ensin embargu, ye mui estremada desque ye’l propiu Gobiernu’l qu’incumple la so obligación de promoción del asturianu y, nel so casu, prohíbelu cenciellamente.

L’Academia conoz esta situación y ye sabedora d’otres munches situaciones de discriminación llingüística y nun pue, dende llueu, zarrar los güeyos énte una realidá dramática pa la llingua y la cultura del Pueblu Asturianu. Poro, da anuncia de que, con calter urxente, y como máxima Institución llingüística del Principáu, empobinará güei mesmo a la Xunta Xeneral o, nel so casu, a la Diputación Permanente del parllamentu asturianu, asina como a los grupos parllamentarios, la propuesta d’alcuerdu que vien darréu:

La llingua asturiana ye un patrimoniu milenariu del Pueblu Asturianu y, como tal, forma parte de la herencia cultural de tolos asturianos y asturianes ensin esclusión. Esti patrimoniu, como l’arte y otres manifestaciones culturales de nueso, necesita proteición y actualización. Poro, l’emplegu de la llingua asturiana per parte de los ciudadanos que quieran facer usu d’ella y el so reconocimientu con valir llegal son el meyor encontu pa la so proteición y actualización. Les instituciones asturianes d’autogobiernu tienen la obligación de facer que’l derechu de los ciudadanos asturianos al usu de la llingua asturiana seya, acordies cola llegalidá vixente, plenamente efeutivu. Nesti sen, la Xunta Xeneral del Principáu, muérganu históricu de representación de los asturianos, encamienta al Gobiernu del Principáu que faiga vidable’l derechu de los ciudadanos al emplegu del asturianu nes sos rellaciones coles instituciones asturianes y, nel so momentu, coincidiendo cola reforma del Estatutu d’Autonomía d’Asturies, proponga una definitiva toma de determín con respeutu a les llendes xurídico-oficiales de la so consideración.

Aguarda l’Academia de la Llingua Asturiana que la Xunta Xeneral del Principáu, una de les instituciones de más fondu raigañu n’Asturies y de más altu significáu pa los asturianos, sepa tar al altor d’esta xusta y democrática demanda y, darréu d’ello, la acueya como propia.

Manifestación en defensa d’una presencia digna de la Llingua Asturiana nes escueles

Los sindicatos d’enseñanza CC.OO., FETE-UXT y SUATEA, amás de la Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana, convoquen una manifestación col lema “Llingua Asturiana en toles escueles en condiciones dignes y de normalidá”, énte la propuesta de borrador del currículu d’Educación Primaria espublizáu pola Conseyería d’Educación y Cultura, onde l’asignatura voluntaria de Llingua Asturiana entraría en competencia con actividades de conteníu curricular. La manifestación va facese’l sábadu 17 de febreru a les 13 hores, con salida na Estación de Renfe d’Uviéu.

Llueu de conocer la propuesta de la Conseyería d’Educación, l’ALLA púnxose en contautu urxente col Sr. Conseyeru. Ésti aseguró a la institución que’l testu yera namái un “borrador” que sedría correxíu acordies cola Llei d’Usu del Asturianu. Dende llueu, l’Academia de la Llingua Asturiana yá dio anuncia de que tará bien sollerte pa qu’esta situación s’igüe y l’asignatura de Llingua Asturiana tenga’l tratamientu curricular qu’esixe la llei.

Hai que facer alcordanza que la Llei d’Usu del Asturianu de 1998 diz nel so artículu 10.3:

La escoyeta del estudiu o del emplegu del bable/asturianu como asignatura del currículu en nengún casu podrá sirvir de motivu de discriminación de los alumnos. Pa los que lo escueyan, el so aprendimientu o usu nun podrá torgar que reciban la mesma formación y conocimientos n’igualdá de condiciones que’l restu del alumnáu.

Darréu d’ello, los escolinos y escolines que nun escueyan les enseñances de Llingua Asturiana habrán facer, como alternativa, xeres didáutiques que nun impliquen, de nengún mou, el tratamientu de conteníos propios del curriculum. Esti planteamiento ye d’aplicación tanto a los centros públicos como a los centros privaos concertaos y non concertaos. Impónse, amás y en tou casu, que la rede privada ufierta l’asignatura voluntaria de Llingua Asturiana a lo llargo de tola estaya d’Educación Primaria.

 

Nota de Prensa: Llei del Principáu d’Asturies de Medios de Comunicación Social

En víspores d’aprobase na Xunta Xeneral la “Llei del Principáu d’Asturies de Medios de Comunicación Social”, l’Academia de la Llingua Asturiana quier manifestar lo que sigue darréu:

Na sociedá actual, tolos medios de comunicación, y especialmente la TV, son axentes importantes de socialización y de difusión de la cultura. Unos medios onde la llingua asturiana tuviere un llugar secundariu significaría perder una grandísima posibilidá pa la continuidá y normalización del asturianu y afondaría’l procesu de castellanización y de sustitución llingüística.

Persabiendo que, en bona midida, el futuru de la llingua asturiana xuégase nos medios de comunicación, n’Asturies, igual que n’otres Comunidaes billingües, ye preciso que los medios de comunicación y los servicios de radiodifusión y televisión del Ente Públicu de Comunicación del Principáu d’Asturies, sirvan, necesariamente, pa difundir la llingua y pa esparder el so usu en toles estayes de la vida social.

Darréu d’ello, y faciendo un llamamientu al exerciciu de les sos responsabilidaes, l’Academia de la Llingua Asturiana pide a los políticos asturianos que se garantice nesi Ente Públicu una presencia positiva y granible de la nuesa llingua.

Uviéu, 13 de marzu, 2003
Academia de la Llingua Asturiana