Diccionariu de la Llingua Asturiana (DALLA)

  • Escriba nel campu la pallabra que quier buscar.

    Pallabra:


    ver: v. Percibir col sentíu de la vista. Desque s’operó ve muncho meyor. Esa película nun la vi. 2 Percibir cola intelixencia o con cualquier sentíu. ¿Nun ves qué mal sabe esta carne güei? Nun veo a qué tienes que dir ellí. Yá veo que güei nun va venir tampoco. 3 Visitar [a daquién]. Pela tarde voi al hospital a ver a Xuacu. 4 Facer lo necesario [pa enterase d’un asuntu]. Voi ver si sabes la lleición. 5 Tratar, falar de [un asuntu]. Eso yá lo viemos la selmana pasada. 6 Percibir en [daqué o daquién] les cualidaes que lu faen apropiáu [pa daqué]. Nun veo a Xabiel nesi trabayu. 7 Tener tratu [con daquién]. Vense muncho, nun sé si acabará en boda. 8 Almitir [daquién, la sociedá una actitú, una moda]. Enantes víase mal que les muyeres gastaren pantalones. 9 prnl. Dase cuenta, ser consciente de [tar nuna situación]. El nenu al vese tan solu púnxose a llorar. 10 prnl. Entrevistase [con daquién]. Viose col ministru. 11 prnl. Arreglase [mal] económicamente. De magar-y morrió l’home vese mal. || A veles venir, percibiendo cómo pasen les coses, ensin ser quien a intervenir. || A ver, *espresión que s’emplega cuando se quier saber qué ye daqué. || A ver si, *espresión que s’emplega pa comunicar una dulda, un deséu. || Dexar ver, permitir [a daquién] que vaya a [un sitiu onde hai xente]. Al to fíu déxalu ver per ehí. || Dexase ver, dir a [un sitiu onde hai xente]. Nun te dexes ver nada per ende. || Dir (a) ver la ballena, fam. *espresión que se diz cuando una persona cafia o repuna muncho, pa que dexe tar tranquilu a ún. || Ehí onde ves a daquién o a daqué, *espresión que s’emplega pa dar a entender que les apariencies son engañoses. Ehí onde lu ves, ye abogáu. || Mandar a ver la ballena, fam. *espresión que se diz cuando una persona cafia o repuna muncho, pa que dexe tar tranquilu a ún. || Nun ver acabalao, nun comprender [daqué]. || Nun ver de gordu, fam. *espresión que se diz cuando daquién se quexa de tar gordu y nun ye asina. || Nun ver el día [de facer daqué], tener muncha gana [de facer daqué]. 2 Nun ser a [facer daqué]. || Nun ver el momentu [de facer daqué], tener muncha gana [de facer daqué]. 2 Nun ser a [facer daqué]. || Nun ver gorda, ser cegaratu, tener problemes visuales. || Nun ver la hora [de facer daqué], tener muncha gana [de facer daqué], nun ser a [facer daqué]. Nun veo la hora de marchar pa casa. || Nun ver más allá de les narices, fam. ser curtiu pa entender daqué. || Nun ver sebe, fam. ser mui azarientu, nun tener mieu a nada. 2 Ser poco respetosu. || Nun vese ente polvu, fam. tar mui ocupada [una persona]. || Nunca la ver más gorda, fam. *espresión que s’emplega cuando daqué causa plasmu, llama muncho l’atención. || Nunca lo ver más gordo, fam. *espresión que s’emplega cuando daqué causa plasmu, llama muncho l’atención. || Poder ver, aguantar [a daquién que cai bien a ún]. A ella pása-ylo too, como la pue ver bien. Nun lu puedo ver delantre. || Ser como mañana nos veremos, fam. tener pocu xuiciu [una persona]. || Tar por ver, tar por confirmase. Ta por ver si vamos o non. || Tener que ver, tar rellacionada [una cosa con otra, una persona con otra]. || Unviar a ver la ballena, fam. *espresión que se diz cuando una persona cafia o repuna muncho, pa que dexe tar tranquilu a ún. || Veles putes, fam. albidrar desgracies o perxuicios [pa ún]. || Ver a la blume, columbrar. || Ver al blume, columbrar. || Ver al osu, fam. tar espelurciáu y con cara de sustu. || Ver al tresllume, ver [daqué] que pasa rápido, apriesa. || Ver el cielu abiertu, ver la solución [pa daqué]. || Ver la yerba enantes de nacer, fam. ser mui espabiláu y llistu. || Ver les estrelles, fam. percibir puntinos de lluz na vista [al sentir un dolor perfuerte]. 2 Tener munchu dolor. || Ver les estrelles en colores, fam. tener munchu dolor. || Ver les oreyes al llobu, fam. dase cuenta de que se ta nuna situación peligrosa, difícil. Cuando llega mayu ve les oreyes al llobu y ponse a estudiar. || Ver les yerbes crecer, fam. ser mui espabiláu y llistu. || Ver un güeyu embruxáu a daquién, *espresión que s’emplega cuando se tien una desgracia. || Ver venir, aldovinar les intenciones de [daquién], que va a pasar [daqué]. Eso yá lo vía venir yo. || Vese la oreya [a daquién], notáse-y [a daquién] les sos intenciones males, retorcíes. || Vese les cares, atopase [dos o más persones pa falar d’un asuntu nel que nun tán d’acuerdu pa echase la culpa]. || Vese negru, fam. tener munches dificultaes, sufrimientos. || Vese nes del gatu, fam. tener dificultaes.


    Copyright (C) 2015 Academia de la Llingua Asturiana

  • Escueya la busca que quier facer. Si hai más de 500 resultaos tien d'axustar la consulta.

    • Buscar pallabres que
    • Buscar definiciones qu'inxeran

    Copyright (C) 2015 Academia de la Llingua Asturiana