Menú
Web de la Secretaría Llingüística del Navia-Eo


Últimes Noticies
Documentos
Informe sobre la represión y non reconocencia de los drechos llingüísticos n'Asturies [2002]
 
Informe sobre la llingua asturiana [2002]
 
Informe sobre la fala o gallego-asturianu. Una perspeutiva hestórica,
social y llingüística [2006]
 
Informe sobre a fala ou gallego-asturiano. Úa perspectiva hestórica,
social y llingüística [2006]
 
Discursos de los presidentes de L'Academia de la Llingua Asturiana nel Día de les Lletres Asturianes
 
Normas ortográficas del gallego-asturianu
 

Documento sin título

2013 LLETRES ASTURIANES
Lletres Asturianes 109
 

Ver PDF Uviéu, ALLA 2013. [Inclúi artículos de Carmen Muñiz Cachón, («La entonación asturiana nel marcu de les llingües romániques: los atles prosódicos »), Ana Mª Cano González («Más apellíos asturianos vinientes de xenitivos de nomes de persona »), Xosé Afonso Álvarez Pérez («Distribución geoparemiológica de refranes meteorológicos asturianos »), Carmen Díaz Alayón («La toponimia de Canarias: aportes lingüísticos »), Martín Sevilla Rodríguez («Toponimia de monesterios medievales escaecíos »), Xosé Ramón Iglesias Cueva («La poesía n’asturianu de Félix d’Aramburu »), Emilio Frechilla Díaz («Una güeyada a la novela negra asturiana de güei»), Pablo Suárez García («La identificación d’autoría n’asturianu»), Pilar Fidalgo Pravia («Una nota lliteraria: Collaboraciones n’asturianu nel álbum conmemorativu de l’apertura del «Teatro Celso» n’Uviéu»), José Álvarez Alba («¿Malatería d’Almurfe o malatería d’Ambasmestas?»). Piesllen el volume les seiciones avezaes de Reseñes, Notes y anuncies y Llibrería Asturiana].

2013 CULTURES
REVISTA ASTURIANA DE CULTURA 17
 

Ver PDF Uviéu, ALLA, 2013. [Nuevu númberu de la Revista de Cultures de l'Academia de la Llingua, esta vegada ye un volumen monográficu dedicáu a la pesca n’Asturies. Nella úfrense artículos de Roberto González-Quevedo («La cultura de la pesca n’Asturies»), Xandru Martino Ruz («La pesca nel conceyu de Ribeseya»), Lluis Portal Hevia («El puertu balleneru de Tazones»), M. Carme Pedrayes Toyos («Tazones y la mar: pescar y vivir»), Matilde Fernández [cola colaboración de Pepe Pericón] («La pesca n’Ortigueira»), Xuan F. Bas Costales («La pesca fluvial nel ríu Eo al so pasu pelos conceyos asturianos de San Tiso d’Abres y A Veiga. Unos apuntes histórico-etnográficos»), Emilio Barriuso Fernández («Léxicu míticu na fala marinera d’Asturies»), Alberto Álvarez Peña («Mitos de la mar»), Llorián García-Flórez («Averamientu a la simboloxía del ríu y la mar al traviés de la música tradicional asturiana»), Xuan F. Bas Costales («Artes y téuniques tradicionales de pesca nos ríos asturianos»), Xuan F. Bas Costales («La regulación de la pesca fluvial n’Asturies»), Xuan X. Fernández-Piloñeta («Delles notes sobre la pesca fluvial n’Asturies»), Xosé Mª García Sánchez («La piesca en Caldones y en tola cuenca alta d’El Ríu Muriel»), Vicente Rodríguez Hevia («La pesca tradicional n’El Nalón»), Matilde Fernández Álvarez («La pesca en Morcín»), Juan José Domínguez Carazo & Nacho Fonseca Alonso («La pesca en La Pola Siero»), Antonio Alonso de la Torre García & Francisca Iglesias Álvarez («La pesca nel Conceyu de Proaza») y Joaquín Fernández García & José Martínez González («La pesca con garrafa, esparavel o tiradera nel Conceyu d’Ayer»)].

2012 LLITERATURA
LLITERATURA
 

Ver PDF LLITERATURA, nu 29 (2012). [Nesti númberu la parte narrativa cuerre al cargu de José Manuel Valdés Costales («Oubiña»), Marisa López Diz («Mientres me mires»), Pablo Rodríguez Medina («La marca d’agua»), Vladimiro Suárez («Tebia Lluz» y «Éxodu») ya Iris Díaz Trancho («Negativos»). Poesíes de Lourdes Álvarez, Rubén d’Areñes, Berto García y Xosé Bolado ocupen la estaya siguiente de la revista; Mª Paz Fonticiella entrevista a Pablo Texón Castañón y darréu vien l’ensayu de Vicente García Oliva («Lliteratura na guerra»). Complétase esti númberu cola segunda parte de les traducciones de versos de Diecinueve poetes norteamericanos del sieglu XX (por Antón García) y la crítica de Herme G. Donis a Toma de Tierra («El llar de la llingua»). La revista zárrase cola seición varia a cargu de Pepe Monteserín («La espera»)].

2013 LLETRES LLITERARIU
LLETRES LLITERARIU. XXXIV DÍA DE LES LLETRES ASTURIANES
 

Ver PDF Uviéu, ALLA, 2013. [Al llegar el mes de mayu, y con él el Día de les Lletres Asturianes, l’Academia de la Llingua Asturiana asoleya’l quintu númberu de la nueva revista denomada Lletres Lliterariu. Con esta nueva entrega l’Academia sigue col enfotu de contribuir a festexar la virtualidá estética del nuesu idioma, que dende hai sieglos vien dándonos obres de calidá induldable. Nesti volume puen atopase obres de poesía, narrativa, tornes y teatru].

2012 LLIBERÍA FACSIMILAR
OBRES (IN)COMPLETES DE DON ENRIQUE GARCÍA-RENDUELES
 

Ver PDF Vicente García Oliva, Obres (in)completes de Don Enrique García-Rendueles, Uviéu, ALLA, 2012 . [Númberu 64 de la colección Facsimilar nel que l'Académicu Vicente García Oliva presenta tol material del intelectual xixonés que pudo atropar pa iguar esta edición. Nel inxértense dellos testos como ensayos, crítica, biografíes, creación lliteraria, correspondencia y otros materiales ente los que destaquen los nomatos antiguos de Xixón y un vocabulariu de 1924 hasta agora inéditu ].

2014 LLIBRERÍA LLINGÜÍSTICA
Propuestes etimolóxiques
 

Ver PDF Xosé Lluis García Arias, Propuestes etimolóxiques (5). Uviéu, ALLA & Universidá d’Uviéu, 2014. «Llibrería Llingüística» nu 24 [Tres la edición de los cuatro primeros volúmenes de Propuestes etimolóxiues (Uviéu, ALLA, 2000, 2007, 2008 & 2009) y el d’Arabismos nel Dominiu Llingüísticu Ástur (Uviéu, ALLA, 2006), ufre agora l’autor esta nueva entrega de datos pal so Diccionariu Etimolóxicu de la Llingua Asturiana (DELLA). Nesta coedición cola universidá d’Uviéu recuéyese un «Estudiu etimolóxicu» de más de mil pallabres de la nuesa llingua, una fonda bibliografía y un índiz de les pallabres estudiaes].

2011 FONTES DE LA LLINGUA
Documentos orixinales de los sieglos IX-X de los archivos del Monesteriu de San Pelayo y de la Catedral d'Uviéu
 

Ver PDF Andrea M. Miranda Duque & Xosé Lluis García Arias, Documentos orixinales de los sieglos IX-X de los archivos del Monesteriu de San Pelayo y de la Catedral d'Uviéu, Uviéu, ALLA, 2011 . [Nueva edición de la coleición Fontes de la Llingua Asturiana onde s'ufren 32 documentos numberaos de los sieglox IX-X, allugaos nel Archivu del Monesteriu de San Pelayo y nel de la Catedral d'Uviéu. Tolos docmentos son orixinales, a nun ser el númberu , el testamentu d'Alfonso II que, por cuenta'l so interés, inxértase anque nun se faigan observaciones sobro elli].

2013 TOPONIMIA
Conceyu Proaza. Parroquia de Proaza
 

Ver PDF Antonio Alonso de la Torre García & Francisca Iglesias Álvarez, Conceyu Proaza. Parroquia de Proaza. Uviéu, alla, 2013. «Toponimia» nu 138. [Quinta entrega na coleición de la toponimia del conceyu de Proaza, que recueye topónimos mayores y menores de la cabeza de la parroquia y del conceyu, Proaza. Allúgase al norte, xunto a la vega d’El Ríu Trubia. Ye la parroquia más menguada del conceyu que son: Banduxu, Caranga, Llinares, Proacina Samartín, Sograndiu y Trespena. Llenda pel norte cola parroquia de Llinares y col conceyu de Santu Adrianu, al este y al sur cola parroquia de Samartín y al oeste con Sograndiu y Proacina].

2011 PRESEOS
Vocabulariu de Miranda
 

Ver PDF Xosé Álvarez Fernández, Vocabulariu de MirandaUviéu, alla, 2011. «Preseos» Nu13. [L'Academia de la Llingua Asturiana nesti nuevu volume de la coleición «Preseos» un trabayu de llarga andadura, el Vocabulariu de Miranda de Xosé Álvarez, «Pin», ún de los entamadores del Conceyu d'Asturies en Madrid. Nesti volume apaecen tolos términos que l'autor foi recoyendo dende los primeros meses de 1975 hasta mediaos de 2001.]

Vocabulariu de Ruenes
 

Ver PDF Ramón Rodríguez Corao, Vocabulariu de Ruenes. Uviéu, ALLA, 2011. «Preseos» Nu14. [La coleición «Presos» asoleya nel so númberu 14 un vocabulariu de la parroquia de Ruenes, asitiada nel conceyu del Valle Altu de Peñamellera, na fastera más oriental d'Asturies. Recuéyense nel llistáu la mayoría de los términos, frases, dichos y refranes que tovía se caltienen presentes na parroquia, anque dalgunos d'ellos tean yá daqué aminorgaos nel usu por cuenta de la perda de les tradiciones onde yeren habituales. El so autor, natural del llugar, punxo un enfotu particular na recoyida de léxicu de la vida cotidiana, de la vexetación y de la fauna].

2013 LLIBRERÍA ACADÉMICA
La mano vacía
 

Ver PDF Héctor Pérez Iglesias, La mano vacía. Uviéu, ALLA, 2013. «Llibrería académica» nu 47. [L’Academia de la Llingua asturiana ufre un nueva entrega de la coleición «Llibrería Académica» cola Héctor Pérez Iglesias ganó’l premiu «Llorienzu Novo Mier» de creación lliteraria 2011 de l’Academia de la Llingua Asturiana. La mano vacía resúmese con esti versu «Desangrame de fríu aquel iviernu que nun acaba de caltrizar»].

2013 ESCOLÍN
El Principín
 

Ver PDF Antoine de Saint-Exupéry, El Principín. Uviéu, 5ª edición, ALLA, 2013. «Escolín» nu 7. (Vertíu al asturianu por X. Ll. García Arias; cola collaboración de M. Suárez Estrada). [Nueva edición d’ún de los clásicos de la lliteratura que vio la lluz n’asturianu per primer vegada l’añu 1983 algamando asina, nel 30 aniversasariu del asoleyamientu en llingua asturiana, la so quinta edición].

Eladio, el sinosauriu que ñació ayeri
 

Ver PDF Alberto Menéndez García, Eladio, el sinosauriu que ñació ayeri. Uviéu, ALLA, 2013. «Escolín» nu 68. [Nesta nueva entrega de la coleición «Escolín», l’autor ufre una historia enllena d’aventures, con dibuxos de Sonia Fernández, na que’l so protagonista, Eladio, un dinosauriu que ñació en Muniel.los, percorre toa Asturies colos sos collacios, un llagartu y una curuxa, a la gueta de dinosaurios. Esti llibru ganó’l Premiu «Llectures pa Rapazos» de l’Academia de la Llingua Asturiana na so edición del añu 2011].

2012 LLITERATURA XUVENIL
La maldición de Llucescuria
 

Ver PDF Abel Martínez González, La maldición de Llucescuria. Uviéu, ALLA, 2012. «Lliteratura Xuvenil» nu 12. [Nesta nueva entrega de la coleición «Lliteratura Xuvenil», l’autor ufre una historia enllena de misteriu ya intriga, onde Mael, el so protagonista, percuerre delles aventures cola fin de salvar al so pueblu d’una maldición. ¿Sedrá quién Mael a lliberar al so pueblu? Esti llibru ganó’l Premiu «Llectures pa Rapazos» de l’Academia de la Llingua Asturiana na so edición del añu 2010].

2013 MÁZCARA
El facedor de gomeros
 

Ver PDF Noel Canto Toimil, El facedor de gomeros, Uviéu, ALLA, 2013. [La coleición Mázcara algama un nuevu númberu, nesti casu la obra ganadora del Premiu de Teatru de l’Academia de la Llingua Asturiana na so edición del añu 2011. Esta obra fala de la realidá actual asturiana y ta enraigonada nel teatru costumista más tradicional. Muestra, al traviés del humor, de la ironía y de fechos y situaciones, delles vegaes surrealistes, una sociedá que yá camudó, un paisaxe distintu de la mítica Asturies industrial, minera y rural que suel servir davezu d’ambiente pa esti xéneru teatral].

2011 ESTAYA SOCIOLLINGÜÍSTICA
II Estudiu Sociollingüísticu de Zamora (Fastera occidental)
 

Ver PDF Xosé Antón González Riaño & Xosé Lluis García Arias, II Estudiu Sociollingüísticu de Zamora (Fastera occidental). Uviéu, ALLA, 2011. «Estaya sociollingüística» nu 6 [El presente trabayu axunta los plantegamientos y conclusiones d'un estudiu sociollingüísticu qu'escueye les fasteres occidentales de Zamora (Senabria, La Carbayeda, Aliste y Sayago) como noyu referencial d'investigación. Trátase d'una investigación inxerta nuna llinia de trabayu arreyada a lo que bien denomándose «macrosociollingüística» o «socioloxía del llinguax», darréu que toma a la sociedá como exa fundamental y entiende'l llinguax como factor de primer orde pa encadarmar a la mesma].

2012 TESTOS DE RECOYIDA ORAL
El llobu na tradición oral asturiana
 

Ver PDF Álberto Álvarez Peña, El llobu na tradición oral. Uviéu, ALLA, 2012. «Testos de recoyida oral» nu 3. [Nueva entrega d’esta coleición onde l’autor ufre un trabayu nel que nun fala de la bioloxía del llobu, porque’l so enfotu ye amillanar la bayurosa tradición oral alredor de la so figura n’Asturies, viendo les semeyances que también atopamos n’otros países europeos al traviés de los tiempos].

2010 OTRES PUBLICACIONES
Homenaxe al Profesor Xosé Lluis García Arias. II tomos.
 

Ver PDF Uviéu, ALLA, 2010. Anexu 1 de Lletres Asturianes. [L’homenaxe que l’Academia-y fixo al profesor García Arias con motivu del so 65 cumpleaños y al que venimos faciendo referencia tanto nesta estaya de «Llibrería Asturiana» como nes páxines d’entamu de «Notes y anuncies» acompañóse non solo de les dos publicaciones conseñaes arriba, obres del propiu homenaxáu, sinón tamién, como ye vezu, d’un volume especial d’homenaxe onde s’amestaron más de sesenta investigadores que unviaron un total de 55 trabayos. Esti volume, de 1.072 páxines, xébrase en dos tomos qu’inxerten les estayes de «Llingüística y Filoloxía» y «Socioloxía y Sociollingüística» el primeru (páxines 41-528), y les de «Onomástica», «Lliteratura » ya «Historia» el segundu (páxines 543-1.072). Los investigadores, collacios, discípulos y amigos de García Arias que celebraron cola Academia esti entamu son na so mayor parte profesores universitarios asturianos, españoles, europeos y americanos. Xunto con ellos, otros investigadores de la llingua y la lliteratura asturiana y más profesionales ocupaos en xeres d’otru calter. El Tomu I ábrese cola collaboración 181 del dibuxante Ernesto García del Castillo «Neto»: un retratu a tres tintes de X. Ll. García Arias. A esta lámina síguenla dos páxines d’entamu onde la Presidenta de l’Academia, Ana Mª Cano González, da cuenta del porqué del determín que nel so momentu tomare la institución pa llevar alantre esti «pequeñu y merecíu homenaxe (…) como amuesa de la nuesa reconocencia y gratitú». Darréu (páxs. 11-37) inxerse una «Bio-bibliografía» del homenaxáu, con un curtiu ‘Apunte biográficu’ y la so ‘Bibliografía’ completa de magar la so primer publicación (El habla de Teberga. Sincronía y diacronía, 1974) hasta anguaño, siguiendo darréu les dos estayes de trabayos d’investigación yá conseñaes enriba: «Llingüística y Filoloxía» y «Socioloxía y Sociollingüística ». Zarra esti primer tomu un «índiz xeneral». El Tomu II recueye los trabayos dedicaos a «Onomástica», «Lliteratura» ya «Historia», pesllando les sos páxines el mesmu «índiz xeneral». Roblen los trabayos: Olga Álvarez Huerta, Gotzon Aurrekoetxea, Gloria Baamonde, Nicolás Bartolomé Pérez, Mª Reina Bastardas, Eduardo Blasco Ferrer, Mercedes Brea, Éva Buchi, Ana María Cano González, Jean Pierre Chambon & Pierre Chauveau, Emili Casanova, Magdalena Cueto, María Cristina Egido Fernández, Antonio Fernández insuela, James Fernández McClintock, Héctor García Gil, Alfonso García Leal, David García López, Vicente García Oliva, José Enrique Gargallo Gil, Jean Germain, Fabián González Bachiller, Ramiro González Delgado, xosé Antón González Riaño & xandru Armesto Fernández, Roberto González-Quevedo, Gerold Hilty, Ángel Huguet Canalís & Cecilio Lapresta Rey & xosé Antón González Riaño, xosé Ramón iglesias Cueva, Jens Lüdtke, Pablo Manzano Rodríguez, Jesús Menéndez Peláez, Aurélia Merlan, Dieter Messner, José Ramón Morala Rodríguez, Marta Mori de Arriba, Carmen Muñiz Cachón & Liliana Díaz Gómez & Mercedes Alvarellos Pedrero & Ruth González Rodríguez, Francho Nagore Laín, Emilio Nieto Ballester, Paul O’Neill, Max Pfister, Clara Elena Prieto Entrialgo, José Luis Ramírez Sádaba, Miguel Ramos Corrada, Rafael Rodríguez Valdés, Stefan Ruhstaller & María Dolores Gordón, Álvaro Ruiz de la Peña, Patxi Salaberri, Nieves Sánchez González de Herrero, Moisés Selfa Sastre, Martín Sevilla Rodríguez, Pablo Suárez García, isabel Torrente Fernández, inmaculada Urzainqui, Joan Veny, Roger Wright. y a ellos hai qu’amestar al numberariu de l’ALLA Urbano Rodríguez Vázquez y al profesor Dieter Kremer qu’asoleyen les sos collaboraciones n’otres publicaciones].

2009 ENTRAMBASAUGUAS
Entrambasauguas 26
 

Ver PDF UVIÉU, SECRETARÍA LLINGÜÍSTICA DEL NAVIA-EO – ALLA, 2009. [Inclúi artículos de la Redaición de la revista («Bacotexo: dez preguntas pra úa entrevista heterodoxa»), Everardo Fernández González («Artesanos»), Aurora Bermúdez Nava («Parque Histórico del Navia: a esperanza de nun siguie perdendo el tempo, de nun deixar pasar máis oportunidades»), Iván Iglesias «Cazarón» («Herminio. Sit tibi terra levis»), Manuel García «Galano» («Tarde de barruzo»), Alfredo Álvarez «Ponticiella» («Poemas»), Raúl Monteavaro García («Berróu»), Ricardo Saavedra Fernández-Combarro («Filosofía del acougo»), Diego Fernández Méndez («El houcha») ].

2012 OS LLIBROS D´ENTRAMBASAUGAS
Actas das Terceiras Sesióis d’Estudio del Navia-Eo. A Caridá, 19 y 20 d’outubre de 2012.
 

Ver PDF Uviéu, ALLA 2012 [Axúntense nesti volume les once comunicaciones presentaes nes terceres Sesióis d’Estudio del Navia-Eo. Los autores son José Antonio Fernández Vior («A composición como mecanismo espresivo»), Ángel Fernández Fernández («Molíos y outros inxenios hidráulicos nel conceyo del Franco»), Ricardo Saavedra Fernández-Combarro («A lliteratura na música grabada en eonaviego»), Xosé Antón González Riaño («Uso y escolarización da fala. El que pensan os alumnos»), Xosé Lluis García Arias («Fenómenos llingüísticos conocidos y testimonios veyos del vocabulario da Terra d’Emtrambasauguas»), Mª José Fraga Suárez («Intertextualidá y interdiscursividá na poesía última na llingua del Navia-Eo»), Benxamín Méndez («Sistema d’Información Xeográfica y «Continuum» Llingüístico: úa proposta metodolóxica»), Ruth González Rodríguez («A identidá eonaviega a través de sua lliteratura»), Ágata García Castro («A fala na rede: as TIC como ferramentas de normalización»), Pablo Texón Castañón («Úa ouyuada á poesía en eonaviego») y Aurora Bermúdez Nava («Achegamento á situación actual da Lliteratura Infantiil na llingua del Navia-Eo»). Ye, en sin dulda nenguna,una aportación bien valiosa pal conocimiento de la cultura del Navia-Eo en xeneral y pal cultivu escritu d’a nosa fala].


<< tornar al entamu

PA MÁS INFORMACIÓN
C/L'Águila 10
Tfnu. 985 21 18 37 - Fax. 985 22 68 16
Apartáu de Correos 574 E-33080 UVIÉU
E-mail: alla@asturnet.es


Términu buscáu

El términu o términos qu'escriba van buscase en toles seiciones del nuesu portal.

Publicaciones
Publicacióis de la Secretaría Llingüística del Navia-Eo


Entamu | Cursos | Buscador | Les Anuncies | Corréu


Copyright (C) 2004 Academia de la Llingua Asturiana.