Respuesta a la campaña escontra la co-oficialidá de la Llingua Asturiana

 

 

L’Academia de la Llingua Asturiana (ALLA) quier tresmitir, una vegada más, la so posición sobro esta cuestión y failo porque ye la so obligación como institución tutelar de los derechos llingüísticos de los asturianos y asturianes.

Nesti sen constatamos, en primer llugar, l’entamu d’una verdadera campaña escontra la llingua y cultura asturianes que xurde de sectores sociales marxinales y minoritarios, pero con una innegable incidencia nos medios. L’orixe d’esta estratexa d’ataque al asturianu, según la opinión de nueso, deriva de dos circunstancies, asocedíes apocayá, y especialmente favoratibles pal futuru de la llingua asturiana: los resultaos del III Estudiu Sociollingüísticu d’Asturies (presentaos a lo cabero del mes de xunetu de 2017) y les resoluciones del XXXII Congresu de la FSA-PSOE (de setiembre-ochobre de 2017).

La síntesis argumental d’esta campaña anti-asturiana céntrase en plantegar que nun hai demanda social pa la oficialidá de la llingua, qu’esta ye un intentu d’imposición antidemocráticu d’una minoría o, en fin, que la puesta en práutica d’esta figura xurídica ye inasumible económicamente (equí llégase al paroxismu diciendo que’l coste de la oficialidá superaría añalmente los 70 millones d’euros).

Pues bien, l’Academia de la Llingua Asturiana vese obligada a retrucar cola mayor enerxía y convicción tal estratexa d’alarma social, darréu que:

  1. La demanda de la co-oficialidá del asturianu ye, amás de caltenida nel tiempu, ampliamente mayoritaria n’Asturies. De fechu, namái un residual 18% de la nuesa población s’asitia en posiciones que refuguen dafechu l’estatus oficial de la nuesa llingua.
  2. Son los que cuestionen la oficialidá de la llingua asturiana los que se ponen al marxe de la Constitución y non los que sofitamos esta opción, porque la solución constitucional pa les llingües de les autonomíes ye, xustamente, la co-oficialidá reconocida al traviés de los respeutivos estatutos (art. 3.2). Esto ye lo que se fexo, por cierto, siguiendo’l mándáu constitucional, en Baleares, Cataluña, Galicia, Navarra, País Vascu, Valencia y hasta la Val d’Aran.
  3. La oficialidá de la llingua asturiana (y del gallego-asturianu nel so ámbitu) nun implica, de nengún mou, la imposición del so emplegu, sinón el derechu al so usu p’aquelles persones que llibremente lo decidan. Ye risible y hasta ‘grotesco’, per otru llau, que daquién pueda camentar que tolos funcionarios d’Asturies tendríen que conocer o usar l’asturianu (médicos, xueces, economistes, arquiteutos, alministrativos, etc.) o que’l conocimientu del asturianu tuviere que ser condición necesaria pal accesu a la función pública pal personal que nun tuviere qu’actuar estrictamente na xestión de la oficialidá.
  4. La llingua asturiana ye un patrimoniu cultural de tolos asturianos y asturianes, al marxe d’ideoloxíes y d’opciones partidistes. Nesti sen, los estudios sociollingüísticos dexen claro que la demanda d’oficialidá caltiénenla por igual persones votantes de tol espectru políticu. Dicho con otres pallabres, la llingua y el sofitu a la so sobrevivencia nun ye nin de dereches nin d’esquierdes, ye de toos y toes.
  5. Ye falso que col marcu xurídicu actual se garanticen los derechos llingüísticos n’Asturies, la llibertá del so emplegu o la so dignificación social: ehí tán les ordenances d’usu del asturianu nos conceyos anulaes xudicialmente, la discriminación al profesoráu de llingua asturiana (que, teniendo la mesma titulación universitaria que’l restu, nun pue acceder al so mesmu estatus profesional), los pilancos pal emplegu comunicativu del asturianu nos medios de comunicación pública o, en fin, la enorme perda de recursos económicos de calter estatal xenerada pol fechu de la non oficialidá.
  6. La oficialidá de la llingua asturiana nun tien por qué replicar modelos siguíos n’otres comunidaes, sinón que tien qu’afayase a la concreta situación sociolóxica d’Asturies y a les nueses específiques necesidaes. Por exemplu: presencia educativa nos niveles non universitarios como asignatura de llibre configuración autonómica al algame de tol alumnáu; emplegu equilibráu, xunto col castellán, nos medios de comunicación públicos; dignificación y visualización del so usu n’ámbitos institucionales del Principáu; midíes de fomentu, proteición y espardimientu de la creación lliteraria y artística, etc. Aiciones d’esti calter seríen abondes como pa garantizar el futuru del asturianu como llingua de cultura na nuesa comunidá.
  7. El procesu de puesta en práutica de la oficialidá n’Asturies sedría’l más cenciellu y el menos costosu, falando en términos económicos, de tol estáu, darréu de les carauterístiques específiques d’Asturies: comunidá uniprovincial (un solu parllamentu y ensin diputaciones provinciales), 1 millón d’habitantes, namás 1 Universidá, 78 conceyos y presencia de mancomunidaes, etc. Nesti sen, pue afirmase rotundamente que la co-oficialidá del asturianu (y del gallego-asturianu) en nengún casu requeriría una inversión añal, adicional a l’actual, que superara’l 0.35% de presupuestu de la comunidá autónoma. Hai que conseñar, amás, qu’acordies colos plantegamientos de los espertos, una parte importante d’esta inversión diba recuperase al traviés de la creación de puestos de trabayu estables nel sistema educativu, del empléu en grupos corporativos teunolóxicos, del afitamientu d’empreses editoriales y discográfiques, de la xeneración d’un turismu cultural y de calidá, etc.

En fin, n’Asturies toos tenemos una enorme responsabilidá no que se refier a facer posible que la llingua del pueblu asturianu nun desapaeza. Caltener una cultura -abierta y non excluyente- nun pue meter mieu a nadie. Ye la nuesa cultura; y los asturianos y asturianes vamos saber xestionar esta cultura con intelixencia y moderación. Agora hai una oportunidá pa facelo, col mayor consensu posible, porque hai una mayoría social y política qu’ufre les máximes garantíes d’éxitu nel llogru d’esta demanda hestórica.

Uviéu, 18 de xineru de 2018

Academia de la Llingua Asturiana

XXXVI Xornaes Internacionales d’Estudiu

Entamen les XXXVI Xornaes Internacionales d’Estudiu na Facultá de Filosofía y Lletres de la Universidá d’Uviéu. Les Xornaes desendólquense del 7 al 9 de payares de 2017 del Salón d’Actos de la Facultá con esti programa.

A les persones matriculaes y qu’asistan a les Xornaes daráse-yos un certificáu acreitativu. Más información y matrícula n’Academia de la Llingua Asturiana.

L’encaxe del asturianu nos espacios informativos de la RTPA y la responsabilidá del so direutor

La presencia del asturianu nos medios públicos de comunicación ta perafitada llegalmente. Ello pue vese nel art. 4 del Estatutu d’Autonomía d’Asturies (1981), nel art. 13.2 de la Llei d’Usu del Asturianu (1998) o nel art. 8.1 de la Llei de Segunda Reestructuración del Sector Públicu (2014).

Acordies con esti marcu xurídicu y faciendo usu del papel tutelar de los derechos llingüísticos que-y correspuende a l’Academia de la Llingua Asturiana (ALLA), esta institución vieno calteniendo conversaciones a lo llargo de los últimos años col Direutor de la RTPA, D. Antonio Virgili, col envís de plantegar midíes de visualización y normalización de la llingua asturiana na RTPA.

El resultáu d’estes conversaciones –que teníen como exe central un emplegu modernu, comunicativu y dignu del asturianu nos espacios informativos–, siempre foi frustante pa nós, darréu que, al llau de les bones pallabres, siempre apaecía dalgún problema qu’allargaba sine die la posibilidá d’una solución concreta a la demanda. Esti facer allargóse años y años.

Pa tratar d’iguar definitivamente la situación del asturianu nos espacios informativos de la Televisión del Principáu, l’ALLA aconceyó’l 17 de xunetu pasáu col Direutor de la RTPA. Nesti aconceyamientu presentóse al Ente de comunicación autonómicu una propuesta pa entamar un espaciu informativu diariu n’asturianu. La propuesta de l’ALLA concretóse nestos términos:

  1. L’Academia de la Llingua Asturiana propón a la Direición de la RTPA qu’ún de los sos espacios informativos diarios (mediudía o tarde-nueche) seya n’asturianu.
  2. L’oxetivu ye que la radiotelevisión pública asturiana contribuya a la dignificación y normalización de la llingua y cultura d’Asturies.
  3. La propuesta afáyase dafechu a les demandes sociales (III Estudiu Sociollingüísticu, 2017), onde se conseña que cuasi un 60% de la población asturiana reclama esta clas de programes informativos.
  4. L’espaciu informativu n’asturianu incluiría portada y presentación, llocución de noticies, creitos, la información deportiva y la del tiempu.
  5. Les emisiones entamaríen nel mes de mayu de 2018 (coincidiendo col Día de les Lletres Asturianes).
  6. L’Academia de la Llingua Asturiana comprometíase a diseñar un Plan de Formación Específicu y urxente pal personal de la RTPA que llibremente quixere participar nél y a llevalu alantre nes propies instalaciones de la RTPA. El citáu plan nun implicaría coste económicu pa la RTPA.

Nestes conversaciones, nes que D. Antonio Virgili tuvo acompañáu per parte del equipu direutivu de la RTPA, falóse, peles dos partes, de distintes opciones pa concretar la propuesta y alcordóse retomar les conversaciones nel mes de setiembre.

Pasáu esti plazu, l’ALLA ponse en contatu col Direutor de la RTPA y esti respuende per corréu electrónicu y al traviés de la so secretaria. Na comunicación, que podríemos calificar mui duramente, dízsenos que’l compromisu de la Radiotelevisión Pública del Principáu d’Asturies cola dignificación y normalización de la llingua asturiana amuésase pente medies de programes como, ente otros, “Asturianaes”, “De folixa en folixa”, “Guía Chigrín” o la retresmisión n’asturianu de la “Misa dende la Cueva San Pedrín”.

Quede claro, enantes de siguir, la nuesa consideración y respetu hacia esos programes (y otros de calter etnográficu) porque toos ellos son importantes pa la promoción de la cultura asturiana, pero dende l’Academia tamos falando d’otra cosa. Tamos falando de les posibilidaes de dignificar la llingua asturiana emplegándola como llingua normal de comunicación nos espacios informativos.

Dende esti puntu de vista, la respuesta paeznos una burlla a les espeutatives y demandes de la sociedá asturiana. Tal respuesta, amás, adopta un tonu impertinente cuando amiesta (sic) que “dar un paso más allá como el que solicita la Academia de la Llingua es, en estos momentos, inasumible por RTPA. El Estatuto de Autonomía del Principado de Asturias no recoge el asturiano como lengua oficial…”

Nós, l’Academia de la Llingua Asturiana, entendemos el mensax y esti ye inequívocu: mentanto’l Sr. Virgili seya Direutor de la RTPA la llingua asturiana nun tendrá espacios de dignificación al traviés del so usu normal n’espacios informativos; pero l’ALLA tamién quier unviar a la sociedá un mensax inequívocu: Antonio Virgili nun ye la persona indicada pa dirixir la televisión pública asturiana. Nun ye posible que la so actuación condicione la normalización llingüística y l’esfuerzu de munches persones enfotaes na recuperación del asturianu. Quiciabes el so papel y determín encaxe na empresa privada pero, de nengún mou, nuna televisión con vocación pública y asturiana. Darréu de lo anterior, l’Academia de la Llingua Asturiana pide la dimisión inmediata de D. Antonio Virgili y da anuncia de que treslladará esta petición a la opinión pública asturiana, a los estremaos axentes sociales y a los grupos parllamentarios allugaos na Xunta Xeneral del Principáu d’Asturies.

 

El XXXII Congresu de la FSA-PSOE abre nuevos calces pa la Oficialidá de la Llingua Asturiana

LLAR_ALLA

La llingua y la cultura d’Asturies vienen teniendo a lo llargo de les caberes décades un desendolcu innegable dende’l puntu de vista de la so codificación y normativización, del puxu algamáu pola so lliteratura, de los llogros de la so escolarización, etc. Al empar, les actitúes sociales y les demandes al rodiu de la normalización algamen posiciones calteníes y nidiamente mayoritaries ente la ciudadanía d’Asturies.

Llamentablemente, estos avances nun se vieron acompangaos de les midíes xurídiques que contempla la Constitución Española pa les respeutives llingües autonómiques y que pasaron –en tolos casos, menos nel asturianu– pel reconocimientu del estatus llegal d’oficialidá. Hai que dicir, nesti sen, que la denomada Llei d’Usu del Asturianu amosó, llueu de cuasi 20 años de vixencia, les sos insuficiencies a la hora de facer vidable la sobrevivencia del idioma asturianu: nin se xeneralizó la enseñanza en toles estayes educatives, nin se garanticen los derechos profesionales del profesoráu (especialidá docente), nin hai medios de comunicación públicos dafechu n’asturianu, nin hai promoción efeutiva del so usu n’espacios formales de comunicación…

Nestes circunstancies, una llingua minoritaria y minorizada como la nuesa nun podría tener futuru como llingua de cultura n’Asturies. La demanda de la oficialidá foi y sigue siendo, acordies colo anterior, la esixencia permanente d’una parte mui importante de la sociedá y de les instituciones asturianes, práuticamente dende la transición política.

L’Academia de la Llingua Asturiana (ALLA), acordies cola so función tutelar de los derechos llingüísticos de los asturianos, siempres demandó a les instancies polítiques la busca d’un consensu políticu al rodiu de la oficialidá del asturianu (y del eonaviegu o gallego-asturianu nes sos llendes territoriales), a vegaes énte la indiferencia ya incomprensión de los partíos mayoritarios n’Asturies.

Pues bien, l’ALLA nun pue sinón felicitase y felicitar a tolos asturianos y asturianes pola decisión de la FSA-PSOE d’amestar a les sos llinies programátiques la demanda de la oficialidá de la llingua hestórica del pueblu asturianu. Ello féxose esti caberu fin de selmana, solemne ya inequívocamente, dientro de los alcuerdos del so XXXII Congresu, celebráu n’Uviéu ente’l 29 de setiembre y el 1 d’ochobre.

Somos conscientes de que tal decisión –qu’emocionó a munchos de los delegaos y delegaes asistentes al Congresu– llega años dempués de qu’otros partíos asturianos parllamentarios la amestaren al so ideariu políticu, pero nun podemos por ello resta-y importancia. Con esta decisión, la FSA-PSOE, el partíu mayoritariu n’Asturies de magar el restablecimientu de la democracia, fai posible enanchar el consensu políticu pa facer vidable una reforma del Estatutu que lleve a la tan naguada oficialidá.

Ye una decisión que merez la reconocencia y el respetu de l’ALLA y que foi posible porque asina lo quixeron los militantes socialistes, pero tamién pola mor de l’anovación (xeneracional y estratéxica) d’unos dirixentes que, como Adrián Barbón, quieren abrir nuevos calces na so rellación cola llingua y la cultura d’Asturies.

A nós, como Academia de la Llingua Asturiana, tócanos agora collaborar pa que’l determín de los socialistes asturianos encaxe coles espeutatives ciudadanes que demanden un billingüismu social equilibráu ente asturianu y castellanu na nuesa comunidá y tamién pa tender pontes d’entendimientu ente les estremaes fuerces polítiques. Ye, cenciellamente, afitar un idioma milenariu, el nuesu.

Uviéu, 2 d’ochobre de 2017

ACADEMIA DE LA LLINGUA ASTURIANA